Page 63 - VC Message
P. 63

Home of the Bright. Land of the Brave

                                                      Di Sini Bermulanya Pintar, Tanah Tumpahnya Berani



               Daripada konflik di Gaza ke zon konflik lain di seluruh dunia, daripada mereka yang
               terkesan akibat bencana alam terutamanya gempa bumi baru-baru ini di Myanmar
               dan Thailand, serta mereka yang mengalami kebuluran dan kemiskinan tegar di
               merata tempat, mereka tetap berada dalam pandangan, hati, dan fikiran kita tatkala
               kita meraikan Aidilfitri di bulan Syawal yang mulia ini.
               The shifting climate of security, economic and geropolitical turbulence, and the rising
               impact of non-traditional threats in the likes of global warming and climate change and
               natural disasters have created negative ripple implications on the lives and livelihood
               of the people, where lives have been lost and their future remain uncertain.

               Perubahan dalam landskap keselamatan, ketidakstabilan ekonomi dan geopolitik,
               serta peningkatan ancaman bukan tradisional seperti pemanasan global, perubahan
               iklim, dan bencana alam telah mencetuskan kesan berantai yang negatif terhadap
               kehidupan dan sosio ekonomi masyarakat dunia, di mana nyawa yang terkorban dan
               masa depan mereka yang tidak menentu menjadi pegangan kepada pentingnya untuk
               terus bersama-sama dalam menghulurkan bantuan dan semangat sokongan moral
               yang berterusan.
               These conflicts and upheavals throughout the world have affected all layers of the
               people. This resonates very deeply with me personally and with Universiti Malaya, as
               we are home to international community comprising staff and students from different
               parts of the world.

               Konflik dan pergolakan di seluruh dunia telah memberi impak mendalam kepada
               semua lapisan masyarakat. Perkara ini sangat menyentuh hati saya secara peribadi,
               begitu juga dengan Universiti Malaya, kerana kami menjadi tuan rumah bagi komuniti
               antarabangsa yang terdiri daripada staf dan pelajar dari pelbagai pelosok dunia.
                                                                                                                      55
               Among our vast international community, we in Universiti Malaya extend our utmost
               support and solidarity to those who are affected by hardships and calamities, especially
               in this spirit of Eid where the essence of togetherness, empathy and kindness are the
               core essential platforms and symbols of faith and empowerment.
               Dalam kalangan komuniti antarabangsa yang luas dan pelbagai ini, kami di Universiti
               Malaya  menghulurkan sokongan  dan  solidariti  sepenuhnya  kepada  mereka yang
               terkesan akibat daripada kemelut konflik dan pergolakan serta musibah, terutama
               dalam semangat Aidilfitri yang menekankan nilai kebersamaan, empati, dan kebaikan
               dan  nilai  murni  sebagai  asas  utama  keimanan dan pembangunan  masyarakat  yang
               berakhlak mulia.
               We feel and share the plight, hardships and sentiments faced, and we extend our
               utmost wishes of Eid to all of you, as we celebrate the joy of the celebrations together
               while mindful of the continuous need to do and contribute our best to the betterment
               of the world and humanity through our efforts and dedication to the cause of support
               and contributions to global peace and humanity advancement.
               Kami merasai dan berkongsi penderitaan, kesusahan, serta keadaan yang dihadapi,
               dan kami ingin menyampaikan ucapan Aidilfitri yang tulus kepada anda semua. Sambil
               kita meraikan kegembiraan perayaan ini, kita juga harus sentiasa sedar akan keperluan
               untuk berusaha menyumbang ke arah kebaikan dan keamanan dunia dan kemanusiaan
               melalui dedikasi serta usaha dalam menyokong dan memperkukuhkan keamanan serta
               kemajuan global.
               Global peace and progress where humanity is uplifted and lives are protected remain
               the ultimate aspiration for all of humankind, including us here in UM.
   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68