Page 94 - VC Message
P. 94

Leading with Purpose
                                      Messages of the Vice Chancellor     MESSAGES OF THE VICE CHANCELLOR




                                     23.  Seperti  tiada  satu  negara  pun  boleh  mengekalkan  kemajuan  ekonomi  global
                                         bersendirian, tiada satu institusi atau negara pun boleh menyelesaikan cabaran
                                         akademik dan saintifik dunia secara terasing.
                                     24.  Sama ada menangani perubahan iklim dan konflik global, mengurus kesan impak
                                         AI, atau mengemudi krisis kesihatan awam, semua ini menuntut minda dan bakat
                                         terbaik dari seluruh dunia.
                                     25.  Sumbangan semua, tanpa mengira warna kulit atau status, menjadi nadi asas.
                                     26.  Di Universiti Malaya, kita jelas dengan prinsip ini dan kita mengalu-alukan para
                                         sarjana dan pelajar dari seluruh dunia, dan kita melihat kepelbagaian sebagai
                                         kekuatan, bukan ancaman. Kita tidak membenarkan politik menentukan siapa
                                         yang boleh belajar, siapa yang boleh mengajar, atau kebenaran apa yang boleh
                                         dikaji.
                                     27.  Keberanian untuk memperbetulkan sistem yang tidak berkesan adalah tepat
                                         untuk transformasi, dan semakin diperlukan dalam suasana hari ini.
                                     28.  Melihat ke hadapan, perjalanan kelihatan sukar tetapi menuntut perpaduan yang
           “                         29.  Kita harus dan mesti kekal berharap dan komited, serta memahami bahawa
                                         lebih kukuh dan keyakinan bersama dalam kalangan pengamal pendidikan tinggi
                                         kerana pertaruhannya tetap tinggi.
           Kita harus dan
           mesti kekal
           berharap dan                  dunia tidak kekurangan minda muda, berani, dan berpandangan jauh yang sedia
                                         memimpin perubahan.
           komited, serta
           memahami                  30.  Apa yang mereka perlukan kini adalah institusi yang berperanan melindungi dan
           bahawa dunia                  memperkasakan kemanusiaan dan dunia, serta menyediakan tempat perlindungan
                                         selamat bagi bakat, generasi baharu dan sedia ada untuk memperhebat potensi
           tidak kekurangan              mereka dan menyumbang kepada generasi akan datang serta dunia secara
           minda muda,                   keseluruhan.
    86
           berani, dan               31.  Universiti masa depan mesti berani, berhubung erat, dan komited untuk berkhidmat
           berpandangan                  kepada kemanusiaan, bukan tunduk kepada arus politik yang berubah-ubah.
           jauh yang sedia           32.  Di UM, kita percaya masa depan adalah milik institusi yang terlibat secara global

                                         tetapi mengakar ke bumi dengan nadi anak bangsa negara tercinta yang tidak
           perubahan.                    akan diabaikan, dan masa depan yang canggih dari segi teknologi tetapi tetap
                                         berpaksikan moral dan nilai sejati tempatan di negara tercinta.
                                     33.  Kita percaya masa depan ini mesti dicipta bersama melalui keyakinan dan
           memimpin  “
                                         kepercayaan bersama oleh semua, dari kepakaran anak watan sehinggalah
                                         kepada modal insan seluruh dunia dengan memanfaatkan idea terbaik dari Boston
                                         ke Buenos Aires, dari Nairobi ke Nagoya, dan dari Kosice ke Kuala Lumpur.
                                     34.  Untuk menangani pandemik masa depan, kita akan memerlukan pakar
                                         epidemiologi dari seluruh dunia, dan ia tidak boleh terhad kepada satu negara
                                         atau rantau sahaja. Untuk membangunkan AI yang selamat dan beretika, kita
                                         memerlukan ahli falsafah, jurutera dan pembuat dasar yang pelbagai. Untuk
                                         menangani ancaman perubahan iklim yang semakin meningkat, kita memerlukan
                                         penyelidik yang memahami sains dan juga hubungan kemanusiaan. Untuk
                                         menangani cabaran geopolitik dan keselamatan yang semakin mendesak, kita
                                         memerlukan diplomat, penganalisis dan pendamai dari seluruh pelosok dunia.
                                     35.  Penyelesaian ini tidak boleh dibangunkan secara silo atau pengasingan, dan ia
                                         menuntut keterbukaan serta kepercayaan mendalam yang boleh dijamin oleh
                                         kebebasan akademik dan nilai setempat.
                                     36.  Itulah sebabnya kita mesti mempertahankan nilai ini dan mengingatkan bahawa
                                         peranan universiti bukan untuk berserah kepada cabaran tetapi untuk bertanya;
                                         bukan untuk memecah-belahkan, tetapi untuk menyatupadukan; bukan untuk
                                         mengecualikan, tetapi untuk merangkumi.
                                     37.  Kita mempertahankan misi kolektif pendidikan tinggi.Marilah kita memilih
                                         keberanian dan solidariti, dalam mencipta negara dandunia yang akan
   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99